الكلمات العشر الأولى من قاموس اللغة الإنجليزية الأمريكية الأفريقية متوفرة
في عرض تقديمي حديث عبر الإنترنت ، قدم المحررون والباحثون الذين يعملون على أول قاموس من نوعه للغة الإنجليزية الأمريكية الأفريقية تحديثًا لحالة المشروع. كما أوضح الأكاديميون منهجياتهم المختلفة ، أظهرت الشرائح المعروضة خلفهم كلمات مرتبطة غالبًا بتويتر أكثر من أكسفورد: قيل للحاضرين الافتراضيين أن كلمة “Bussin” تعني رائعة أو لذيذة ، في حين أن كلمة “بوو” هي عاشق.
كانت هاتان اثنتان من أول 100 كلمة قالت مطبعة جامعة أكسفورد إنها أعدت لتضمينها في قاموس أكسفورد للغة الإنجليزية الأمريكية الأفريقية ، وهي النتيجة المأمولة لمشروع البحث الذي دام ثلاث سنوات والذي تم الإعلان عنه في الربيع الماضي.
يقول الباحثون إنهم يهدفون إلى نشر الدفعة الأولى من 1000 تعريف – بعض الكلمات والعبارات سيكون لها أكثر من تعريف – بحلول مارس 2025. لكن الهدف الأكثر أهمية للمشروع ، والذي سيحرره الباحث هنري لويس جيتس جونيور. من تاريخ الأمريكيين من أصل أفريقي في جامعة هارفارد ، للتأكيد على أهمية اللغة الإنجليزية الأمريكية الأفريقية وإنشاء مورد للبحث المستقبلي في الكلام والتاريخ والثقافة السوداء. من بين النوايا الحسنة الأخرى ، يعد البروفيسور جيتس شيئًا من قاموس الطالب الذي يذاكر كثيرا.
قال في مقابلة حديثة: “عندما كنت في الصف الثالث ، درسنا القاموس”. “كان لدينا وحدة حول كيفية استخدام قاموس ويبستر ، وحتى ذلك الحين – في الصف الثالث ، وهذا يعني أنني كنت في الثامنة من عمري – اعتقدت أن القاموس كان سحريًا.”
يجمع البروفيسور جيتس الآن القواميس النادرة والتاريخية ويعتز بها ، بما في ذلك القواميس التي اشتراها في الأيام الأولى للوباء ، عندما لم يكن المستقبل قويًا كما كان من قبل.
يتذكر قائلاً: “كنت أجلس هنا في هذا المطبخ ، أحتمي وأقوم بعمل تكبير”. قلت: أتدري ماذا؟ يمكن أن نموت في أي وقت. سأشتري الإصدار الأول من قاموس صموئيل جونسون “.
لدعم مزاعمهم الاشتقاقية ، اعتمد الباحثون والمحررين من Oxford Languages ومركز Hutchins التابع لجامعة هارفارد للأبحاث الأفريقية والأفريقية الأمريكية على كلمات من موسيقى الجاز والهيب هوب والبلوز و R & B بالإضافة إلى الرسائل واليوميات ومقالات الصحف والمجلات ، تويتر أسود ، روايات العبيد وكتابات مؤيدة لإلغاء الرق. سيتم شرح الإدخالات الفردية باستخدام الاقتباسات المأخوذة من الأدب الأسود ، بما في ذلك أمثلة من Zora Neale Hurston و Langston Hughes و Ralph Ellison و Toni Morrison و Martin Luther King Jr.
أحد التحديات الرئيسية للباحثين هو العثور على مصادر سوداء لتأكيد استخدام الكلمات.
قالت بيانكا جينكينز ، مؤلفة المعاجم التي تعمل في المشروع: “كلما مضى وقت أبعد في التاريخ ، قلّما نجد الأشخاص السود لديهم وكالة حول كيفية كتابتنا”. “بسبب الاستعباد ، مُنع السود بموجب القانون من التعليم ، ومن تعليمهم القراءة. كان على السود أن يأخذوا الأمر على عاتقنا ويثقفوا أنفسنا “.
لكن الأمر لا يتعلق فقط بالكلمات التي تظهر في الحروف والكتب والقصائد وكلمات الأغاني. إنه يتعلق أيضًا بالكلمات التي تحولت إلى كلمات منطوقة أخرى وتطورت لتصبح لها معنى مستتر ، من أجل سلامة السود.
قال البروفيسور جيتس إن السود يأخذون اللغة و “يلتفونها حول أنفسهم”. “يقلبون الكلمات رأسا على عقب.”
وتابع: “نحن مبدعون في اللغة إلى ما لا نهاية ، وكان علينا أن نكون كذلك”. “كان علينا تطوير ما يسميه علماء الأدب الخطاب ثنائي الصوت. كان علينا أن نتعلم التحدث بلغة الماجستير ، ثم كان عليك أن تتعلم التحدث تحت الأساتذة حتى تتمكن من الحصول على طريقة مشفرة للتحدث باللغة الإنجليزية والتي من شأنها أن تسمح لك بالتعبير عن مشاعرك دون التعرض للقتل أو الجلد أو – السيناريو الأسوأ – دون أن يتم إعدامك “.
سيكون القاموس موجودًا كسجل حي بعد وقت طويل من حلول مارس 2025: وفقًا للبروفيسور جيتس ، سيستمر الجمهور في اقتراح إدخالات للنظر فيها حتى بعد نشر الطبعة الأولى. يتذكر البروفيسور جيتس أنه سأل ابن عمه ، الذي قاتل في حرب فيتنام ، أن يضيف بضع كلمات. قال البروفيسور جيتس إنه قدم 200 شخص ، وابتسامته العريضة تكشف تفاح وجنتيه.
في أبريل ، شاركت Oxford Languages و Hutchins Center 10 إدخالات مع The New York Times. فيما يلي تعريفات مختارة وأشكال مختلفة وأصول أصولية.
-
بوسين (صفة ونعت): 1. خاصة في وصف الطعام: لذيذ ، لذيذ. أيضا بشكل عام: رائع ، ممتاز. 2. وصف حفلة أو حدث وما إلى ذلك.: مشغول ، مزدحم ، حيوي. (أشكال مختلفة: حافلات ، حافلات).
-
شواية (اسم): غطاء أسنان قابل للإزالة أو دائم ، عادة ما يكون مصنوعًا من الفضة أو الذهب أو من معدن آخر وغالبًا ما يكون مضمنًا بالأحجار الكريمة ، ويتم ارتداؤه كمجوهرات.
-
أرض الميعاد (اسم): مكان يُنظر إليه على أنه مكان يمكن أن يجد فيه العبيد ، وبعد ذلك الأمريكيون الأفارقة بشكل عام ، ملجأ ويعيشون بحرية. (أصل الكلمة: إشارة إلى القصة التوراتية لشعب يهودي يسعى للتحرر من العبودية المصرية).
-
نقانق سجق (اسم الجمع): طبق مصنوع من أمعاء الخنازير التي يتم غليها أو قليها أو حشوها بمكونات أخرى. من حين لآخر أيضًا أمعاء الخنازير كمكون. (الأشكال المختلفة: الكيتلين ، الكيتلين ، الكيتلينج ، الكيتيرلين.)
-
مطبخ (اسم): الشعر الموجود في مؤخرة العنق ، والذي يكون عادةً أقصر وأكثر غرابة ويعتبر أكثر صعوبة في التصفيف.
-
نزهة (اسم): 1. مسابقة يقوم فيها السود بجولة منمنمة في أزواج ، وعادة ما يتم الحكم عليها من قبل صاحب مزرعة. سيحصل الفائز على نوع من الكعكة. 2. شيء يمكن القيام به بسهولة ، كما هو الحال في هذا العمل هو نزهة.
-
مدرسة قديمة (صفة): سمة من سمات موسيقى الهيب هوب أو موسيقى الراب المبكرة التي ظهرت في مدينة نيويورك بين أواخر السبعينيات إلى منتصف الثمانينيات ، والتي غالبًا ما تتضمن استخدام مقاطع ، وعينات الفانك والديسكو ، وكلمات مرحة. تستخدم أيضًا لوصف الموسيقى والفنانين من هذا النمط والفترة الزمنية. (شكل متغير: سكول قديم.)
-
تربيتة (فعل): 1. متعد. النقر على (القدم) بإيقاع مع الموسيقى ، أحيانًا كمؤشر على المشاركة في العبادة الدينية. 2. لازم. عادة قدم الشخص: النقر على الإيقاع مع الموسيقى ، وأحيانًا لإظهار المشاركة في العبادة الدينية.
-
أبناء العمة هاجر (اسم): إشارة إلى السود بشكل جماعي. (أصل الكلمة: ربما إشارة إلى هاجر في الكتاب المقدس ، التي طردتها سارة وإبراهيم مع ابنها إسماعيل. [Ishmael’s father]، وأصبحت ، بين بعض المجتمعات السوداء ، الأم الرمزية لجميع الأفارقة والأمريكيين الأفارقة والأنوثة السوداء.)
-
يصرخ خاتم (اسم): طقس روحي يتضمن رقصة حيث يتبع المشاركون بعضهم البعض في شكل حلقة ، يخلطون أقدامهم ويصفقون بأيديهم لمرافقة الترانيم والغناء. يتكثف الرقص والغناء تدريجيًا وغالبًا ما يختتم بالمشاركين الذين يظهرون حالة من النشوة الروحية.
وقال البروفيسور جيتس إنه بالإضافة إلى الظهور في قاموس أكسفورد للغة الإنجليزية الأمريكية الأفريقية ، ستتم إضافة المدخلات أيضًا إلى بنك الكلمات الأوسع في قاموس أكسفورد الإنجليزي.
قال: “هذا هو أفضل ما في العالمين ، لأننا نريد أن نظهر كيف أن اللغة الإنجليزية السوداء هي جزء من اللغة الإنجليزية الأكبر ، كما يقولون ، تحدث في جميع أنحاء العالم”.
قال البروفيسور جيتس إنه أكثر من مجرد مجموعة من الكلمات ، فإن القاموس الجديد سيكون بمثابة سجل للطرق التي صاغها السود في تشكيل اللغة الإنجليزية لحماية أنفسهم وأيضًا الحفاظ على جزء من الاستقلالية في عالم لا يملكون أي شيء.
قال: “كل شخص لديه حاجة ملحة للتعبير عن الذات” ، مضيفًا ، “عليك أن تكون قادرًا على إيصال ما تشعر به وما تعتقده للآخرين في مجتمع الكلام الخاص بك.
“لهذا السبب قمنا بإعادة صياغة اللغة الإنجليزية.”